シネマテクノロジー

このページは移動、更新されました。

自動的に最新のページに移動します。

デジタルシネマ名前付け規則(日本語訳)

付録 3a

 

3D 作品のラベル付け 

3D作品にはしばしば2D版と3D版があります。また 3D作品には本編が3D版のみの場合でも、2D版と3D版の予告編があります。この場合、作品名に"3D"が含まれるこ とがあり、さらに混乱を招きます。 (例: JAWS-3D)

 

作品名自体に"3D"が含まれる場合を除き、作品名の項 目に"3D"を入れるのはやめましょう。DCPが3D版の場合は、作品の分類の補助項目と準拠規格の項目の末尾に表記し ます。:

 

     MovieTitle_FTR-3D_F_EN-XX_US_51-EN_2K_ST_20070115_FAC_IOP-3D_OV


 

一般規則:

 

1)  3D作品の場合、"- 3D"は作品の分類の補助項目と準拠規格の項目の"IOP"または"SMPTE"の後ろの2ヶ所に表記すべきです。

 

2) 2D作品の場合、"2D"を表記する必 要はありません。"2D"か"3D"の表記がない場合は、2D版として取り扱います。

 

3)  3D作品の場合、3D版と2D版の予告編 があるので、両者を区別する必要があります。したがって、2D版の予告編には作品の分類の項目に必ず"2D"を表記 しなければなりません。

 

4)  作品名に"3D"が含まれ る場合に限り、作品名の項目に"3D"を含めます。例:  "StepUp3D".